De la A a la Z (30)

Relación de términos (incluidos insultos) que han tenido que ver con nuestra historia.

BOTA:

Palabra derivada del latín tardío “buttis” (odre, tonel).

Término que ya se utilizaba en el siglo XIV.

Recipiente de cuero para contener vino, en forma de pera, y con un tapón en la parte más estrecha

por el que sale el líquido en chorro muy fino.

Cuba para guardar vino y otros líquidos.

Medida para líquidos, equivalente a 32 cántaras o 516 litros, aproximadamente.

Vasija de cuero para beber vino.

Bota de vino de 1/2 litro

(www.marjoman.net)

BOTA:

Palabra derivada del francés “botte” (bota)

Calzado, generalmente de cuero, que resguarda el pie, el tobillo y, a veces, una parte de la pierna.

Especie de borceguí de piel o tela que usaban las mujeres.

Bota de cuero de Asiria

(www.revistadeartes.com.ar)

BOTAFUEGO:

Palabra derivada de la unión de “botar” (arrojar) y “fuego”.

Varilla de madera en cuyo extremo se ponía la mecha encendida para pegar fuego, desde cierta distancia, a las piezas de artillería.

Persona que se acalora fácilmente y es propensa a suscitar disensiones y alborotos.

Botafuego medieval para disparar cañones

(www.todocoleccion.net)

BOTANA:

Palabra derivada del término árabe “butana” (piel de carnero preparada)

Utilizada ya en el siglo XV.

Remiendo que se pone en los agujeros de los pellejos de vino.

Tarugo que tapone un agujero en las cubas y otros objetos.

Botanas para tapar agujeros en odres.

(www.flickr.com)

BOTARATE:

Palabra derivada del término “botar” (saltar).

Según Corominas es probable que resulte del cruce de “boto” (necio) y “patarata” (mentira, ridiculez).

Ya se utilizaba en el siglo XVIII.

Persona alborotada y de poco juicio.

Hombre de poco seso, juicio y asiento, según el Diccionario de Autoridades.

Bobalicón.

BOTARGA:

Palabra derivada del término italiano “bottarga” (especie de caviar).

Especie de calzón ancho y largo.

Según el Diccionario de Autoridades era una parte del traje que se tenía antiguamente, que cubría el muslo y la pierna, y era ancha.

El vestido ridículo de varios colores de que suelen usar los graciosos en los entremeses.

La Botarga es protagonista de diversas fiestas, habitualmente invernales y de carácter carnavalesco.

Personaje ancestral burlesco y festivo característico de algunas manifestaciones folclóricas de la península. Habitualmente este personaje vestía ropas de colores vistosos, cubría su rostro con máscaras de cartón o madera muy expresivas e iconográficas del mal (diablos, brujas, animales extraños) y transportaba cencerros que hacía sonar de forma estruendosa, agitando al pueblo con sus persecuciones, saltos y bailes.

Carrera de botargas en Alarilla (Guadalajara)

(www,guadaque.com)

BOTE:

Palabra derivada del término catalán “pot” (bote, tarro)

Utilizada en el siglo XII y quizás ya en el siglo III, de un origen incierto (probablemente prerromano)

Vasija pequeña para guardar medicinas, conservas, etc.

«Bote de Zamora», tallado en marfil. Encargo de Al-Hakam II (964)

Formó parte del Tesoro de la Catedral de Zamora.

Hoy se encuentra en el Museo Arqueológico Nacional.

(www.flickr.com)

BOTE:

Palabra derivada del término “botar” (saltar)

Golpe dado con ciertas armas enastadas, como la lanza o la pica.

BOTICA:

Palabra procedente del término bizantino “apotheke” (depósito, almacén, bodega).

Utilizada en el siglo XIII.

Tienda de mercader, lugar de venta.

Según el Diccionario de Autoridades, la oficina o tienda en que se hacen y venden las medicinas y remedios para la curación de los enfermos.

Botica de la Calle Concejo, de mediados del siglo XX

(www.elblogdejoaquinhernandez.blogspot.com)

BOTIJA:

Palabra procedente del término latino tardío “buttis” (tonel)

Utilizada en el siglo XIV.

Vasija de barro mediana, redonda y de cuello corto y estrecho.

Botijo.

Antigua botija de barro salmantina

(www.todocoleccion.net)

BOTO:

Palabra procedente del término gótico “bauths” (obtuso)

Es voz que equivale a romo, sin punta. En sentido figurado se dice también del hombre o mujer simple.

Se documenta en castellano desde el siglo XIII con el significado de «obtuso«, de donde en sentido figurado se dijo «rudo y torpe de ingenio«; acepción tan antigua como la primera, desde la Edad Media hasta nuestros días.

En la acepción más ofensiva (persona ruda, torpe y carente de ingenio y sentido) se ha venido utilizando desde el siglo XIII.

Tiene derivados tales como:

  • Rebotar (ya en uso desde el siglo XIV): doblar la cabeza de un clavo.
  • Rebotado (ya utilizado en el siglo XVI): engreído, puesto fuera de sí.

BOZO:

Palabra procedente del término latino “bucceus” (de la boca)

Utilizada en el siglo XIII.

Vello que apunta a los jóvenes sobre el labio superior antes de nacer labarba.

Parte del rostro próxima a la boca.

De esta palabra derivan: bozal (tapa de la boca, utilizada en el siglo XVI), bozal (que aún tiene bozo, inexperto, bobo, utilizada ya a finales del siglo XV), embozar (cubrir la mitad del rostro, utilizada ya en el siglo XIII).

BOZÓN:

Palabra procedente del término occitano “bosson” y este del franco “”bultjo” (clavo grueso, perno).

Máquina militar que se empleaba antiguamente para batir puertas o murallas, consistente en una viga larga y muy pesada, uno de cuyos extremos estaba reforzado con una pieza de hierro o bronce labrada, por lo común, en forma de cabeza de carnero.

Es sinónimo de ARIETE.

Representación de un bozón o ariete

(www.chroniclesofelyria-es.gamepedia.com)

Para la elaboración del presente artículo se han consultado los siguientes documentos:

– AA.VV.: “Diccionario de Lengua Castellana”. Madrid. Real Academia de la Lengua. 1776

– AA.VV.: “Diccionario de Lengua Española”. Madrid. Real Academia de la Lengua. 2014

– CELDRÁN GOMÁRIZ, P.: “Inventario general de insultos”. Ediciones del Prado. Madrid, 1995

– COROMINAS, J.: “Breve diccionario etimológico de la lengua castellana”. Editorial Gredos. Madrid, 1987

 

 

Comparte: